Чотири способи саморозміщення (bzhag thabs bzhi) Ці методи – кульмінація заповіту Джнянасутри, переданого Вімаламітрі (bi ma la mi tra). Вони навчають "залишати як є" (rang bzhag) ключові аспекти шляху, без зусиль (rtsol bral), аби омани ('khrul pa) самі розчинялися в основі (gzhi). Є чотири глибокі розміщення сутри первісної мудрості. Усі дгарми – порожнеча, метод первісної мудрості, порожнеча основи, первісні елементи – поклон упередженню. Знищити сенс зовнішнього та внутрішнього, заклинання, таємний сенс сутри тут сяє: Намір розуму будд, що перебувають у трьох часах, розкривається. Велика яскрава лампа, що розсіює темряву розуму. Щоб усунути світські невідання, помилки та вади. Ланцюги власної усвідомленості, усі кольори первісної мудрості, відкидаючи все важке для розпізнавання. Без перетворення погляду, методом інструкції, безмежно охоплено. Безмежно глибоке та проницливе, чисту лампу введено в сферу, Край безмежності, постійного та перерваного, свобода точкова, краплю – розмістити як одну та множинну. Переможені Місяцем, послідовники Віма Ламитри, цією інструкцією дихання звільнено: Намір будд рівний, відомий у будь-якому місці, утриманий, але не схоплений, усвідомленість самопроявна. Саме те, звідки прагнути утримати, щасливий розум, літери заповіту сутри первісної мудрості – постійно звикай, е ма! Го, до кінця, постійно звикай, досвіди приймай, основа в блаженстві та силі виникає. О горе, великий рівний, непорушна медитація, якщо прагнеш досягти землі, саме в цей момент, без відволікання, звикай, якщо прагнеш тренувати всю поведінку: Прояви розмісти безпосередньо, елементи чисті, прояви всі сили прагнеш – озеро розмісти, намір без потоку розуму, омана не-омана, реальність – заспокойся, інструкція для медитації як видимість. Скрути в одне, заспокойся, свободи від усіх поглядів прагнеш – гору розмісти, погляд, прояви самопроявні, дгарми всі перетинай, тіло, мова, розум чотири, усвідомленість розмісти, погляд, омани в інструкції всі спонтанно звільняйся. Прояви розмісти, плоди всі на своєму місці прагнеш: Омана розміщена, від початку пов'язана з верхньою, Розум на своєму місці, від початку пов'язаний з реальністю, Дгарми на своєму місці, плоди та прояви в своєму вигляді, внутрішня сфера та усвідомленість і метод поза пов'язані, Омана плід чистий, всі розмісти, від початку спонтанне звільнення пов'язане. Хвилі проявів без сліду, як малюнок на воді, прояви в одній сутності розмісти, пам'ять без сліду, як птах у небі, роздуми в одній сутності розмісти, забруднення чисті, Омана чиста, як витік з серця дакині, верхня в одній сутності розмісти, Чистота без повернення, як зцілення хвороби, усвідомленість в одній сутності звільняється. Слова, прояви поведінка та трансформація, як вино та сир, елементи п'ять на своєму місці розмісти, Розум перебуває, міра досягнута, як полювання оленя, розум на своєму місці, прояви опирається, розмісти, Пізнання не перебуває в дгармах, перетинай, усвідомленість бачить, як форма в дзеркалі, дгарми всі на своєму місці розмісти, Омана спонтанно звільняється від початку, як змій і вузол, власне спонтанне звільнення, омана без омани на своєму місці розмісти. Прояви спонтанно звільняються, як зображення в храмі бога, прояви прив'язані до розуму: Роздуми всі в основі розчиняються, як океан хитається вітром, Сфера та усвідомленість самі зустрічаються, як на вершині гори короля, Три тіла не повертаються назад, досягає рівнини, як плід злаку, не повертається трансформація, погляд, медитація, поведінка – життєве дерево, стабільність проявів енергія трансформації: Зберігання день і ніч, поєднання, Пронизує, погляд перетинає місто, Безмежно, висока гора охоплює інструкцію, сильний розум дикий тур, гострий меч входить інструкція, гострий тремтить, шовк прив'язує інструкція, зроблено, міра реалізації, всі на своєму місці розмісти інструкція. Слова, прояви шлях збірок, розсіює пам'ять, вичерпання, потік перерізає рука, усвідомленість, сфера реальності погляду око, омана основа саме в цей момент на своєму місці, очищення. Прояв омани спонтанно звільняється, дія зустрічі розуму, усвідомленість золото, розум межа основа: Бачить усвідомленість межа об'єкта, свобода поза можливістю, межа плоду. Сутра знання, намір повністю перейшов за межі страждання: Перейшов за межі страждання: Віма Ламитра переможений, впав на землю, крик "о горе" великий лунає, перебуваючи, небо купа світла центр великий звук лунає, переможений пробуджений, дивлячись: Права рука кулак розкритий висунений, Долоню правої руки Віма Ламитри, коштовна шкатулка сандал запечатана одна впала, Відкрити рот, дивлячись, лазурит смарагд власноруч, лист коштовності п'ять написаний один перебуває, Від Віми дивлячись лише, упевненість реалізації наділена, Великий крематор Бха-сінг проявив, Заповіт сутри первісної мудрості, чотири методи розміщення опирається один пробуджує, подібний до лампи в темряві, завершено. Чотири способи саморозміщення (bzhag thabs bzhi) – інструкція: – Поведінка саморозміщення (spyod pa rang bzhag): розмісти прояви безпосередньо, елементи чисті, озеро спокійне, омана не-омана – заспокойся. – Медитація саморозміщення (sgom pa rang bzhag): скрути в одне, свободи від поглядів прагнеш – гору розмісти, прояви самі перетинають дгарми. – Погляд саморозміщення (lta ba rang bzhag): усвідомленість розмісти, омани спонтанно звільняються, як форма в дзеркалі. – Плід саморозміщення ('bras bu rang bzhag): плоди на своєму місці, омана чиста, пов'язане від початку спонтанним звільненням. SAMAYA OM SHU BHAM Золоті літери безмежні, заповіт безлічі прохань тут міститься. Лампа ясності власної усвідомленості: Поклон первісній мудрості розпізнавання, Істоти до землі будд, Накопичене довго затемнення густе також, Три слова в ключовій точці натиснуті, як кришталь розкритий, Ненароджена первісна чистота край встановлення, Три тіла спонтанна досконалість дія плоду, Намір один точковий лампа ясна, Сфера. 2025 (c) Лонгчен Осал ye shes mdo'i bzhag mo zab mo bzhi yod: sarba e ka chos thams cad stong pa ye shes kyi thabs yin ra stong gzhi pa ye 'byung ba dag dang la phyag 'tshal lo: gsad phyi nang gi don sngags gsang ba'i mdo don 'dir snang ba: dus gsum bzhugs pa'i sangs rgyas kyi thugs kyi dgongs pa shar ba: blo yi mun sel sgron ma 'od po che: 'jig rten ma rig pa bi gling ming byig rab rib rnams ni bsal bya'i phyir: rang rig lu gu rgyud ye shes kyi kha dog kun gyis rtogs dka' kun spangs pa: 'gyur lta ba med thabs kyis man ngag gis rgya yis bzung byas te: rgya che rab mo zab rnam dag sgron ma'i dbyings su bcug nas kyang: mtha' rtag chad kyi bral ba nyag thig le gcig dang du gzhag par bya'o: zla brgyal bi ma la mi tra ba rnams ni gdams ngag 'di yis dbugs phyungs te: sangs rgyas rnams kyi dgongs pa dang mnyam pa nyid du grags sa gang zhig bzung bas ma zin rig pa rang snang de: de nyid ci nas 'dzin 'dod skal ldan blo cher yi ge ye shes mdo'i zhal chems 'di la rtag tu goms par gyis e ma: ho do' a tshar 'di la rtag tu goms par byas nyams su blangs gzhi na bde ba shugs la 'byung: kye ma mnyam pa chen mi g.yo ba'i ting nge 'dzin po'i sa thob par 'dod na de nyi mtshan rtag tu ma yengs pa goms par gyis shig spyod pa thams cad rtsal sbyong bar 'dod na: snang ba nyer bzhag tu 'byung ba rang dag snang ba thams pa thams cad la stobs rnyed par 'dod na rgya mtsho cog bzhag gi dgongs pas blo rgyun med 'khrul ma 'khrul dngos gnyis cad zhog cig sgom gtsor byed pa'i man ngag: gcig tu dril la zhog cig lta ba thams cad las rang grol bar 'dod na ri bo cog bzhag gi lta snang ba rang snang bas chos thams cad zad sar skyol zhig sku gsung thugs bzhi rig pa cog gzhag gi lta bas man ngag la 'khrul pa thams cad rang sar grol bar zhog cig: snang bzhag 'bras bu thams cad rang sar gnas par 'dod na: 'khrul pa'i ba rang gzhag yin pas ye nas stod pa dang 'brel ba dang: blo rang sar bzhag pas ye nas dngos po dang 'brel ba dang: chos rnams rang sar bzhag 'bras bu dang snang ba rang lugs su pas nang gi dbyings dang rig dang thabs las 'das pa'i 'brel ba dang: 'khrul pa 'bras bu rang dag yin thams cad cog bzhag yin pas ye nas rang grol dang 'brel ba'o: wal snang ba 'di po rjes med chu'i ri mo lta bus snang ba gcig thog tu gcig ngo bo'i gzhag dran pa rjes med mkha' la bya 'phur ba lta bus bsam pa gcig thog tu gcig bzhag pas sag pa rnam par dag pa pa dang: 'khrul pa rang dag mkha' 'gro snying las bton pa lta bus stod pa gcig thog tu gcig bzhag pa dang: dag pa ldog med rims nad byang ba lta bus rig pa gcig thog tu gcig grol ba'o: tshig snang ba spyod cing bsgyur zhus pa chang dang ra ro ba lta bus 'byung ba lnga rang sar bzhag pa dang: sems gnas shing tshad zin pa thon pas ri dwags rgyal zin pa bzung ba lta bus sems rang sar snang ba la byan tshud pa gzhag pa dang: chos la mi gnas pa'i shes pas zad sar skyel ba rig pa mthong ba bzhin dang me long lta bus chos thams cad rang sar bzhag pa dang: 'khrul pa ma thog tu grol ba sbrul dang mdud pa lta bus rang gi rang grol 'khrul dang ma 'khrul med pa rang sar bzhag pa'o: snang ba rang grol ba gzugs can lha khang du phyin pa lta bu'o snang ba la blo la zhen pa: bsam pa thams cad gzhi la thim pa rgya mtsho rlungs bskyod pa lta bu'o: dbyings dang rig pa rang phrad pa ri rgyal gyi rtse mor phyin pa lta bu'o: sku gsum phyir mi ldog pa rad sa la sleb pa ni bse shing gi 'bras bu lta bu'o rgyur mi ldog lta sgom spyod pa'i srog shing yin rengs pa snang ba rtsal sgyur rnams kyi gnya' gcog yin: stor nyin mtshan kha sbyor ba rnams kyi rjes gcod yin: ltebs lta ba grong khyer rgyun gcod pa rnams kyi rgyangs shing yin: rgya snar ri che spar gyis bzung ba'i man ngag dmu sems rgod thur srab 'jug pa'i man ngag rno la reg pa dar gyis 'dogs pa'i man ngag byas pa rtogs tshad thams cad rang sar bzhag pa'i man ngag go: tshig sna snang ba tshogs lam du khyer ba'i rkang dran sel pa zad pa'i pa rgyun thag gcod pa'i lag rig ga dbyings pa dngos la lta ba'i mig 'khrul pa gzhi de nyi dar rang du la dag pa'i khrus so: snang 'khrul snang rang grol ba thugs phrad kyi las rig gser sems pa thug phrad kyi gzhi: mthong rig pa ba thug phrad kyi yul grol chog las 'das pa ba thug phrad kyi 'bras bu'o: jñāna sūtra dgongs pa yongs su mya ngan las 'das ba'i tshe: las 'da' ba'i tshe: bi ma la mi tra brgyal zhing sa la 'gyel te kye ma kyi hud kyi sgra chen po 'don zhing gnas pa las nam mkha' 'od phung gi dkyil nas sgrachen po tho grags te brgyal sangs nas bltas pas: phyag g.yas pa'i gru mo man chad phyungs te: bi ma la mi tra'i phyag g.yas pa'i mthil du rin po che'i za ma tog sen gang pa gcig babs so: de zhal phye nas gzigs pas bai Ḍūrya mazing kas rang nan du rin po che lnga'i shog gu la bris pa gcig bzhugs 'dug ste: bi ma las bltas pa tsam gyis rtogs pa'i gdeng dang ldan par gyur to: dur khrod chen po bha sing du snang bar byas pa: ye shes mdo'i zhal chems bzhag thabs bzhis rten gcig la sangs rgya bar byed pa mun khung gi sgron me dang 'dra ba rdzogs so: spyod pa rang bzhag sgom pa rang bzhag lta ba rang bzhag 'bras bu rang bzhag gi gdams ngag go: sA mA yA o~M shu b+haM: gser yig can them med 'khas pa bye ma la'i zhal chems bzhugs so: rang rig gsal ba'i sgron ma ni: rtogs pa'i shes rab phyag 'tshal nas: sems can sangs rgyas sa la 'god: yun du bsags pa'i sgrib pa 'thug po yang: tshig gsum gnad du brdeg pas shel sgong phyes pa 'dra: skye med ka dag bsgrub pa'i mtha': sku gsum lhun grub 'bras bu'i las: dgongs pa nyag gcig sgron mar gsal: dbyings